Javanese Studies

Javanese Studies

Javanese Studies is een serie die ik samen met collega’s uit Japan en Indonesië redigeer. Tot nu toe zijn er vier delen verschenen. De onderwerpen liggen in de sfeer van de Javaanse en Oudjavaanse letterkunde en cultuur. De boeken zijn – zolang de voorraad strekt – gratis verkrijgbaar bij de uitgever (Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies).
Zie de informatie op de website: Link.
De inhoud komt ook op internet te staan.
Image

Javanese Studies 1

Willem van der Molen, H. Kern, Rāmāyaṇa.
The story of Rāma and Sītā in Old Javanese. Romanized edition.
Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies. 2015, XXXIV + 656 pp.

Ramayana en Mahabharata, de twee beroemde epen uit India, zijn ook buiten India verspreid. De Oudjavaanse bewerking dateert uit de tweede helft van de negende eeuw. Van deze bewerking heeft professor Kern in 1900 een kritische tekstuitgave gepubliceerd, in Javaans schrift. De heruitgave in Latijns schrift, waarmee Javanese Studies opent, maakt de Oudjavaanse tekst toegankelijk voor modern onderzoek.
Image

Javanese Studies 2

Stuart Robson, The Old Javanese Rāmāyaṇa.
A new English translation with an introduction and notes.
Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies. 2015, VIII + 812 pp.

De Javaanse literatuur heeft een geschiedenis van zo’n twaalf eeuwen. Een van de oudste werken is het Oudjavaanse Ramayana, een bewerking van het welbekende epos uit India. De nauwgezette Engelse vertaling van Stuart Robson geeft een goede indruk van dit werk.
Image

Javanese Studies 3

Stuart Robson.
The Kakawin Ghaṭotkacāśraya by Mpu Panuluh. Edited and translated.
Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies. 2016, X + 332 pp.

De talrijke producten van de Oudjavaanse literatuur (± 800 - ± 1500) zijn nog maar mondjesmaat toegankelijk voor het brede publiek; een groot deel ligt nog onvertaald als handschrift in de bibliotheken in Indonesië en andere landen. Met name prof. Robson zet zich in om daar iets aan te doen. In deel 3 van de Javanese Studies krijgt de lezer de Oudjavaanse tekst en de Engelse vertaling van een liefdesverhaal, geschreven aan het eind van de twaalfde eeuw door de dichter Panuluh.
Image

Javanese Studies 4

Oman Fathurahman.
Shaṭṭārīyah silsilah in Aceh, Java, and the Lanao area of Mindanao.
Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies. 2016, XII + 139 pp.

Vanuit Arabië heeft de islam zich naar India en verder naar het oosten verbreid. Prof. Oman Fathurahman onderzoekt in zijn boek wie van de predikers en theologen met wie contact had ten tijde van de verbreiding in Zuidoost-Azië. De reconstructie van dat netwerk helpt ons om beter zicht te krijgen op de geschiedenis van de islam in dit deel van de wereld.
Image
Foto bovenaan: fragment van ambachtelijk houtsnijwerk.
Copyright © 2024 Willem van der Molen